QR-код адреса страницыQR-код адреса страницы

    Актуализация «Щенэвмэрлы»

    0 795
    Актуализация «Щенэвмэрлы»Посмотрите, какой вариант гимна Украины предложили украинские нацисты ровно 75 лет назад, 2 декабря 1941 г.

    Это газета «Камьянськи висти», которую в оккупированном Днепродзержинске (да-да, те нацисты переименовали его в Каменское, как и нынешние) редактировал автокефальный священник Иван Куменко, сотрудничавший с ОУН.

    Подпишитесь на новости «Досье – Киев» в Facebook, Одноклассниках, Вконтакте, Google+ или Twitter

    Актуализация «Щенэвмэрлы»

    Газета решила актуализировать «Щенэвмэрлу» и вот что у нее получилось (дословно перевожу небольшие выдержки):

    Ще нэ вмэрла Украина,
    Будет долго жить
    И евреев с их господством
    Всюду будет гнать…
    Та спасибо славным немцам,
    Что мир спасли,
    И Сталина с евреями
    Аж в Сибирь прогнали.


    Актуализация «Щенэвмэрлы»

    А почему нынешние украинские нацисты, полностью переняв идеологию и символику своих идейных предшественников, не предлагают и гимн сей перенять? Что за избирательность?

    Чтоб никто не сомневался в коллаборационизме этой «автокефально-ОУНовской» газетенки, тут же приводится лизоблюдский стишок, прославляющий оккупантов:

    Над ними встают отважные и простые
    Немецкие воины в блеске славы,
    Роняя на боевом пути
    Свободы и счастья золото яркое.
    В людские сердца, как музыка, плывут
    Чужого языка незнакомые звуки…


    Актуализация «Щенэвмэрлы»

    Вот такие они — эти «херои», которым нынче на Украине «Слава»…


    Теги: история

    Похожие новости

    Комментарии

    Социальные комментарии Cackle
Translate | Traducir | 翻訳します
Новости
Календарь
«    Июль 2017    »
ПнВтСрЧтПтСбВс
 12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31