Дипломаты Министерства иностранных дел России напомнили украинским коллегам цитатой из повести Николая Гоголя «Тарас Бульба», что топоним Новороссия известен уже очень давно. Такой ответ последовал на сообщение МИД Украины, в котором утверждалось, что Новороссия – это лишь село в российском Приморском крае.
– Искателям исторической справедливости рекомендуем в оригинале перечитать великое произведение Николая Васильевича Гоголя «Тарас Бульба», – говорится в сообщении МИДа в «Фейсбуке». Далее приводится цитата, причем для облегчения восприятия дипломаты даже перевели текст на украинский язык:
– Безграмотность и политическая безответственность стали визитной карточкой ряда представителей нынешних киевских властей, – отмечается в сообщении. – Последний топографический случай уже не столько печалит, сколько удручает: МИД Украины нашел «реальный аргумент» против использования термина «Новороссия».
Напомним, на днях МИД России впервые в официальном сообщении употребил название Новороссия. На это украинский МИД отреагировал с сарказмом, сообщив, что Украина будет всячески способствовать налаживанию диалога с жителями российского села, если они того захотят. Ответ российского МИДа не заставил себя ждать.
В завершение письма представители России предостерегли украинских коллег от дальнейших поисков, дабы избежать неожиданных результатов в виде обнаружения поселка Украина в Амурской области. Они также посоветовали дипломатам не увлекаться неспортивной ориентацией на местности, которая может привести в поисках Одессы в американский штат Техас.
P.S. Да и населённый пункт Запорожье есть на Сахалине 🙂