Нестор Летописец — кандидат на ликвидацию киевскими террористами
Украинскую свидометанскую общественность корежит в истерии от слов президента РФ Владимира Путина, назвавшего Анну Ярославовну, дочь Ярослава Мудрого русской княжной.
«История российско-французских отношений имеет глубокие корни. Просвещенная французская публика знает о русской Анне, королеве Франции. Младшая дочь нашего великого князя Ярослава Мудрого была женой Генриха Первого и внесла существенный вклад в развитие Франции, будучи одной из основательниц как минимум двух европейских династий: Бурбонов и Валуа, одна из которых до сих пор правит в Испании», — сказал Путин накануне на совместной пресс-конференции с французским наглецом — новоизбранным президентом Франции Эммануэлем Макроном.
В Киеве, как известно, отказались от своей истинной истории — ныне киевские самостийники всерьез уверяют, будто бы Русь не имеет никакого отношения к современной России, поскольку якобы, на самом деле, якобы, была «Русью-Украиной», а потому заявление Владимира Путина привело его политиканов в неприкрытое и смешное бешенство.
Официальный протест уже поспешила озвучить вице-спикер Верховной Рады Ирина Геращенко, заявив, что-де слова Путина ставят под угрозу монополию на новую «историческую правду».
«Ярослав Мудрый — русский князь, а Анна Ярославна — русская княжна?… А Киев тогда — русский город, как и Крым — российская вотчина? На кого это рассчитано?», — вознегодовала Геращенко.
Ну, на Ирину Геращенко и иже это точно не было рассчитано, либо рассчитано на полях как неизбежное. Расчет любого грамотного человека, как и его речи, осуществляется прежде всего на адекватов. Истерику Геращенко, между тем, подхватили украинские СМИ, политологи и самопровозглашенные историки; припадки по заклеймению Путина там продолжаются с разной степенью интенсивности со вчерашнего вечера до сей поры.
Напомним, Россия — это греческое произношение Руси. Впервые термин «Россия» (греч. Ρωσία, Росия) встречается в сочинениях византийского императора Константина Багрянородного. Официальный статус термину «Россия» придал Пётр I, преобразовавший страну в 1721 году в Российскую империю.
Напомним также, что до княжения в Киеве Ярослав также был князем Ростовским и Новгородским, а его отец, Владимир Святославович, захватил власть в Киеве, будучи 10 лет князем Новгорода. Кроме того, последний, как, к слову, и княжна Ольга — уроженцы псковских земель.
На отчаянное обострение приступов украинского свидомизма соотечественников обратила внимание оппозиционный политик, экс-министр юстиции в правительстве Николая Азарова Елена Лукаш. Политик порекомендовала киевскому режиму внести в списки врагов «Миротворца» Нестора Летописца.
«Смотрю, нешуточные баталии развернулись на международной арене из-за младшей дочери Ярослава Мудрого Анны, рождённой шведской принцессой Ингегердой. Украинские чиновники и политологи наперебой убеждают, что Анна никакая не Русская, а Киевская, а значит украинская.
Немного опечалю «патриотов» фрагментом из «Повести временных лет»: «И седе Олег княжа в Кыеве, и рече Олег: «Се буди мати градом Русьскым».
Как накажем автора сей крамолы, Преподобного Нестора Летописца Печерского?
Предлагаю, ничтоже сумняшеся, занести его в список врагов Украины и коллаборационистов на сайт Миротворец. А ещё лучше внести правки задним числом (сейчас это тренд в Украине) в Повесть временных лет: Киев — мать городов украинских. И обязательно закрепить Указом Президента, Постановлением Кабмина и Обращением Верховной Рады к миру. Чтобы никто не сомневался. И не смел даже произносить запретное слово «русский». Никакой России тогда не было. Всегда была только Украина.
Говорят, когда Бог хочет наказать, сначала лишает разума. Это тот случай», — отметила Елена Лукаш в социальной сети.
Сенатор Алексей Пушков заявил, что киевские власти претендуют на российское историческое наследие, указывая на украинское происхождение королевы Франции Анны Ярославны, на самом деле являющейся дочерью русского князя.
В своем «Твиттере» Пушков провел для украинских властей исторический экскурс, напомнив, что после выхода замуж за французского короля Генриха І ее стали называть именно Anne de Russie, без какого-либо намека на наличие украинских корней в родословной.
Кстати, вот что написано о королеве Анне во французском Большом Историческом Словаре (Le grand dictionnaire historique ou Le mélange curieux de l) 1732 года выпуска. Желающие могут пройти по ссылке и убедиться.
А вот исторический труд про Анну Русскую 1813 года издания. Опять Анна Русская, а не украинская или киевская.
А вот более позднее время, 1896 год. Книга про Анну Русскую. Перелистав её полностью, сочетания «Анна Киевская» или «Анна Украинская» не найдёте. Исключительно, Анна Русская, потому что Киев — это земля русская.
https://www.youtube.com/watch?v=DGMF_XZdlWY